martes, marzo 03, 2009

¿Por qué tenemos distintos idiomas los hombres?


Una grata tarea para un filósofo es la de intentar responder a las preguntas de los chicos. En ese plano básico y directo hay que decir algo con sentido o fracasar, y el desafío se hace todavía más importante –y más valioso- al no poder el pensador recurrir al extenuante pero habitual ejercicio de hacer citas para poner palabras sabias en su boca.

¿Por qué tenemos distintos idiomas los hombres? Por ejemplo, uno de argentina tiene que saber hablar en inglés si va a EEUU, ¿por que?

Hola Giuliana. Voy a tratar de pensar un poco en lo que decís, a ver si algo de lo que digo te puede servir. Creo que los hombres tenemos distintos idiomas porque tenemos distintas culturas y distintas costumbres y porque somos de distintos lugares del planeta. Los idiomas no son un invento, así como lo es el teléfono o la luz eléctrica; los idiomas son la base por la cual un grupo de personas se comunica. Son el resultado de una historia larga en la que participaron millones de personas a lo largo de un tiempo muy extenso. Entonces podemos decir que hay distintos idiomas porque hubo hace mucho distintos grupos humanos que fueron creando palabras y lenguas distintas para comunicarse.

Pero en tu pregunta creo que está también el deseo de que no fuera así, de que todos tuviéramos el mismo idioma porque eso haría todo más sencillo. Es cierto. También es cierto que los idiomas son muy lindos, y que cada uno tiene una forma particular de decir las cosas. Hubo un intento de hacer un lenguaje universal, es decir, que se pensaba iba a ser hablado por todos los hombres, que se llamó Esperanto, pero no prosperó demasiado.

Me parece que en el fondo te estás preguntando por la diferencia. Así como la existencia de distintos idiomas trae problemas de comunicación, todas las diferencias generan conflictos. Tenemos distintos gustos, pensamos de distinta forma, queremos distintas cosas. Vos pensás: si la diferencia no existiera no habría tanto despelote. Está bien, tenés razón, pero también es cierto que esa diferencia es inevitable. No somos la misma persona y por lo tanto tenemos muchas cosas distintas a los demás. Hasta los cuerpos son distintos, ¿tendríamos también que querer que haya un sólo sexo en vez de dos? Cuando se pierde la diferencia se pierde algo muy lindo, y es mejor que seamos distintos aun cuando esto traiga algunos problemas.

Esto es lo que yo creo, no sé qué pensarás vos. Seguramente pensamos diferente, y eso no está mal. Tal vez si pensáramos lo mismo en todo no tendríamos nada que decirnos.

15 comentarios:

Anónimo dijo...

Claro, aparte es el resultado de que la historia de los hombres no ha sido organica y estructurada sino sin "planeamiento", entonces algunos en algunos lugares hablaban una lengua (o tenian unos codigos) y otros en otros lugares tenian otros codigos. Es interesante, el ingles moderno tiene palabras que se incorporaron de la invasion germanica a inglaterra. tengo entendido que el ingles es el idioma que mas palabras tiene porque por medio de las distintas guerras fue incorporando palabras de otros idiomas, por ejemplo muchos terminos legales ingleses son en realidad de origen frances, por ejemplo la palabra attorney, counsel, etc.

Saludos,
Ramiro

Anónimo dijo...

la diferencia es necesaria, claro que sí

Semana Onírica dijo...

El dibujo está BUENÍSIMO.

Esto lo digo más allá del criterio de que "lo hizo un chico". Si podés, subilo un poco más grande.

Lo que me parece bárbaro es que al chico le hablás como a un igual. Si los docentes supieran...

Abrazo.

Anónimo dijo...

No sólo los hombres tienen distintos idiomas. Las mujeres también.

Susodicho

Anónimo dijo...

Muy bueno el planteo.Interesante tambien lo del fracaso del esperanto.Una prueba mas de que no se puede ir en contra de lo natural.


Hernan

Converti dijo...

Porqué los cordobeses hablan diferente que los porteños? Quien fue el primer cordobes que le puso acento?

Los idiomas son hermosos, y cada cultura habla mas o menos el idioma que le corresponde.

laura dijo...

A mí me desequilibra un poco estar en un país en el que no entiendo nada lo que hablan. Me siento en una película, no sé cómo explicarlo, es rarísimo. Miro mucho más a las personas, los gestos, los tonos de voz. Es alucinante.
Tengo entendido que la religión lo explica como un "castigo" Qué loco.

Ricardo Fasseri dijo...

Qué bueno Ale, pareciera que últimamente estamos circulando por lugares parecidos. Yo vengo escribiendo mucho sobre la "diferencia".
Es que es la base de la alegría y de todas las angustias. En el fútbol desaparecen y están todos eufóricos. Como decía Fromm, la "separación" que marca las diferencias es la fuente de todas las angustias.
Uno tiene que andar mucho por la vida para poderla aceptar, y ver que esa diferencia no tiene por que convertirse en un abismo ni separacion del otro.
De todas formas, para ir un poco más allá, te diría que en ciertos estados desaparecen.
Los humanos somos básicamente iguales aunque hablemos "lenguajes diferentes".
Te voy a dar un ejemplo, aunque sea un poco extremo pero es real. Si estás internado al borde de la muerte, si te acarician la frente, no te importa si lo hace un hombre ó una mujer, la caricia ayuda por igual... Eso se produce en estados profundos de consciencia.

Si empezamos a ver las diferencias con la relatividad del juego humano y descubrimos en nosotros y en el otro que somos simplemente humanos, podemos llegar a estados donde hasta hablamos con el cuerpo, sanamos ó enfermamos con él, y comprendemos de tal forma la diferencia que lejos de alejarnos, nos acerca, nos empatiza, nos acerca y hasta nos hace felices.

Anónimo dijo...

Me esclarece cuando se habla con algo de sencillez y obviedad. Valoro ese aspecto de la comunicación de las personas, considero que es una faceta de la inteligencia.
Puede uno siendo grande hacerse preguntas para niños?

Anónimo dijo...

Cuando era chico y recién empezaba a leer, me divertía recitando en voz alta lo que decían los carteles de la calle. Un día, caminando con mi viejo, no pude leer un cartel, eran palabras que no tenían sentido para mí. Pregunté a papá qué decía y por qué no entendía.
-Está en inglés -me dijo.
-¿Y así hablan en inglés?.
-Sí, así es su idioma.
-¿Y por qué no hablan bien????
-....

stu polk dijo...

Tu respuesta es buenisima y clara. y me deja una pregunta: ¿Aceptamos los hombres que sea asi?:
"Tenemos distintos gustos, pensamos de distinta forma, queremos distintas cosas. Vos pensás: si la diferencia no existiera no habría tanto despelote. Está bien, tenés razón, pero también es cierto que esa diferencia es inevitable. No somos la misma persona y por lo tanto tenemos muchas cosas distintas a los demás. Hasta los cuerpos son distintos, ¿tendríamos también que querer que haya un sólo sexo en vez de dos? Cuando se pierde la diferencia se pierde algo muy lindo, y es mejor que seamos distintos aun cuando esto traiga algunos problemas. "-
Creo que no lo aceptamos ; que pasaria si aceptaramos nuestras diferencias siendo ellas un hecho concreto?

zulmo lobarato dijo...

tenemos diferentes idiomas, lenguas, desde hace muchos años, siglos milenios por una sola razon, para cagarme la vida a mi que no me sale la palabra tenkius con la lengua arastrada entre el paladar y el diente que me queda, y la verguenza que me da decirlo mal,,

Sebastian dijo...

Una aclaración sobre el Esperanto: Nunca se lo pensó como idioma que reemplace al resto de los idiomas (bueno, alguno habrá creido eso, pero no es la idea), sino como una lengua auxiliar, como lengua secundaria para comunicarte con otro que no habla tu lengua. En la práctica el inglés ocupa ese lugar (me ha pasado con con Brasileros terminé hablando ingles porque ellos no entendian mi portuguez ni yo su español). Pero el Esperanto es mejor que el inglés como lengua auxiliar porque:
1) Es mucho mas facil de aprender, al ser un idioma "de diseño" no tiene vicios que tienen los demas idiomas. En 6 meses aprendes lo que en otros lenguajes tardas 5 años.
2) No le da ventaja a un pais sobre otro. Seria una eleccion "neutral". Desde un punto de vista politico-diplomatico-social-cultural es una ventaja. ¿porqque estandarizar sobre un lenguaje que no es el mas hablado? (el mas hablado es el Chino)
3) Aprender Esperanto te facilita mucho aprender idiomas porque tiene elementos y raices de muchas lenguas.
En Capital hay una sede esperantista en la calle Paraguay cerca de la Facultad de Medicina y Farmacia.

Anónimo dijo...

La mejor medicina contra la barrera de un idioma desconocido es aprender diversas lenguas, esto ayuda mucho.
Y recomendaria a todos aquellos hablantes de lenguas oprimidadas por estados monolingues, que aprendan otros idiomas, el trilinguismo cura el bilinguismo y hace a los hablantes de falsos dialectos, libres otra vez de elegir la lengua que se qiere sin perder la propia.

Anónimo dijo...

En la Biblia (Sagradas Escrituras), el libro de Génesis capítulo 11 explica que al unirse los hombres y tratar de levantar una edificación que llegara al cielo (Torre de Babel), Dios con el fin de confundirlos, los separó y les dió diferentes idiomas a estas personas. De modo tal que no pudieran volver a entenderse.

Related Posts with Thumbnails